これはもうほんとに夏でしょう!
何年かぶりにアートホテルのプールへ遊びに行きました。
大混雑!
第一駐車場には空きがなく、第二駐車場に止めることになりました。
6月は島人(リピーター)優待価格で大人1000円小学生500円で入場できました。
7、8月のハイシーズンになると大人2,000円、小学生1500円に値上がりです。
大人1人8300円のフサキリゾートよりは優しい価格設定となっています。
https://www.fusaki.com/facility/aquagarden/pool
それにしても子供ってなんでこんなにプールが好きなんでしょう?特に何が遊ぶものがあるというわけでもないのに、ずっとキャッキャと遊んでいました。
そうか、今回はお友達が一緒にいてくれたから余計楽しかったのかもしれません。
もうすぐ帰ろうねと言い始めていた頃、雲行きが怪しくなりゴロゴロと雷が聞こえ始めました。
プールの監視員のお兄さんが来て、雷が発生したので皆さんプールから上がってくださいということになり、これを機会に本日は帰路につきました。ふ〜かなりお天気が良かったので、特に何もしなくてもとっても疲れました。
ビタミンCを補給して今日は休みます。
This must really be summer already!
For the first time in years, I went to the Art Hotel swimming pool.
Huge crowds!
There was no space in the first car park and we had to park in the second car park.
In June, the admission price was 1000 yen for adults and 500 yen for primary schools students. with a special price for islanders (repeaters).
In the high season in July, the price increases to 2,000 yen for adults and 1,500 yen for primary schools students.
石垣島のプール | アートホテル石垣島【公式HP】
Well, the price is more reasonable than the 8,300 yen per adult price at Fusaki Resort.
https://www.fusaki.com/facility/aquagarden/pool
Why do children love swimming pools so much? It's not like there's anything in particular for them to play with, but they were playing happily all the time. Well, maybe they enjoyed it even more this time because their friends were with them.
Just as we were starting to say we'll be going home soon, the clouds started to get darker and we started to hear rumbling thunder.
The pool warden came and asked us to leave the pool because of the thunderstorm, so we took this opportunity to go home today. The weather was quite nice, so I was very tired even if I didn't do anything in particular.
I'm going to take a vitamin C supplement and rest today.